Symbianize Forum

Most of our features and services are available only to members, so we encourage you to login or register a new account. Registration is free, fast and simple. You only need to provide a valid email. Being a member you'll gain access to all member forums and features, post a message to ask question or provide answer, and share or find resources related to mobile phones, tablets, computers, game consoles, and multimedia.

All that and more, so what are you waiting for, click the register button and join us now! Ito ang website na ginawa ng pinoy para sa pinoy!

Train to Busan Subtitle Only (English & Tagalog)

chuchi26

Proficient
Advanced Member
Messages
237
Reaction score
0
Points
26
mga sir try nyo po ito bagong upload lang yan sana makatulong
 

Attachments

  • train-to-busan_english-1402330.zip
    13.4 KB · Views: 3,451
Last edited by a moderator:
Train to Busan (SUBTITLE ONLY)

GUYS pagpasensyahan nyo na mejo hindi masyado maganda pagkatranslate ko pero ayos na ayos naman, guesstimate 95% to 98% na siguro to...kaya maeenjoy na mula umpisa ang movie... saktong sakto to sa 720p HDRip file..


pwede nyo kopyahin kahit sabihin nyo pa na gawa nyo to ok lang, alam ko namang alam nyo sa sarili nyo na hindi kayo ang may gawa hahaha kaya sarili nyo lang din ang niloloko nyo...
 

Attachments

  • Train to Busan (2016).720p.HDRip.x264-KWANGOL.rar
    17 KB · Views: 4,284
ENGLISH SUB:-) (train to busan) srt files...

Sa mga naghahanap ng English subtitles ( train to busan)... enjoy.:)
 

Attachments

  • train-to-busan_english-1402105.zip
    13.3 KB · Views: 2,012
  • train-to-busan_english-1402127(1).zip
    13.3 KB · Views: 690
  • train-to-busan_english-1402135(1).zip
    13.5 KB · Views: 777
Last edited by a moderator:
TRAIN TO BUSAN eng sub "the best one ive seen so far"

Guys eto na ung pinaka maayos na ENG SUB file ng TRAIN TO BUSAN na nakita ko upon posting this thread.
May 2 or 3 mins syang kulang arounr 3 mins sa movie pero the rest ok na. Pati sync and translation ok din.

Link sa baba... Credit sa owner ng files...
sa admin kung bawal ung post ko ng link sa baba paki tanggal na lng post ko salamat...

Eto ung umpisa

00:00:05.00 --> 00:00:30.00

00:00:32.00 --> 00:00:35.00
Subtitle by: inVINCEble / 3NO

00:01:33.00 --> 00:01:37.00
What is it now this early?

00:01:38.00 --> 00:01:42.00
Its just a normal inspection, there's just a small problem at the site.

00:01:43.00 --> 00:01:44.00
Go ahead, move along.

00:01:45.00 --> 00:01:54.00
Wait, wait, your gonna quarantine my produce again dont you?
Just like the last time?

00:01:55.00 --> 00:02:00.00
I promise, not this time, now move along.

00:02:00.00 --> 00:02:01.00
Go

00:02:07.00 --> 00:02:14.00
What a really bad day, rough morning, what more...

00:02:15.00 --> 00:02:16.00
(PHONE RINGS)

00:02:20.00 --> 00:02:21.00
Come on

00:02:22.00 --> 00:02:23.00
Ehhhh

00:02:33.00 --> 00:02:34.00
Oh come on

00:02:45.00 --> 00:02:47.00
What a really rough day for me

00:03:36.00 --> 00:03:40.00
TRAIN TO BUSAN

00:06:49.00 --> 00:06:51.00
-Im gonna hang the phone now, he's here.


Eto naman ung END part

577
01:39:03,328 --> 01:39:04,328
Hurry! Hurry!

578
01:39:07,823 --> 01:39:08,823
Daddy!

01:45:00.00 --> 01:45:05.00
Here is the throttle, the brakes

01:51:30.00 --> 01:51:32.00
I see something

01:51:41.00 --> 01:51:46.00
Approaching 2 subjects at our location.
Looks like a woman and a child.

01:51:48.00 --> 01:51:50.00
<i>Are you able to verify the subjects?<i>

01:51:54.00 --> 01:51:56.00
Its so dark on the other side

01:52:01.00 --> 01:52:03.00
I can't clearly see them

01:52:05.00 --> 01:52:09.00
Cant clearly see the subjects, unable to verify.

01:52:11.00 --> 01:52:12.00
<i>Kill them.<i>

01:52:33.00 --> 01:53:01.00
<i>(CHILD SINGING)<i>

01:53:02.00 --> 01:53:04.00
2 survivors approaching

01:53:39.00 --> 01:53:41.00
THE END

Hindi sa akin tong sub file kaya credits sa owner.

https://subscene.com/subtitles/train-to-busan

p hit n lng ng thanks mga TS kung nakatulong.
 

Attachments

  • train-to-busan_HI_english-1402425.zip
    13.4 KB · Views: 928
Last edited by a moderator:
Train to busan - English Subtitle Only

Guys fixed na po
full english subtitle na po

thank you download niyo na lng po
 

Attachments

  • Train to Busan.rar
    15.9 KB · Views: 2,145
Last edited by a moderator:

Attachments

  • Screenshot_2016-09-13-21-22-27.png
    Screenshot_2016-09-13-21-22-27.png
    232.5 KB · Views: 378
  • Screenshot_2016-09-13-21-21-34.png
    Screenshot_2016-09-13-21-21-34.png
    318.8 KB · Views: 308
Last edited by a moderator:

Attachments

  • vlcsnap-error048.png
    vlcsnap-error048.png
    679.9 KB · Views: 141
  • vlcsnap-error140.png
    vlcsnap-error140.png
    476.3 KB · Views: 34
  • vlcsnap-error570.png
    vlcsnap-error570.png
    714.9 KB · Views: 74
  • vlcsnap-error738.png
    vlcsnap-error738.png
    501.9 KB · Views: 43
  • Train to Busan - Complete English Sub.rar
    17.5 KB · Views: 519
Last edited by a moderator:
Re: Train to Busan (SUBTITLE ONLY)

thanks TS.. :) check ko to
 
Re: Train to Busan (SUBTITLE ONLY)

boss salamat gumana siya sa akin my sub tittle na :D
 
Re: Train to Busan (SUBTITLE ONLY)

pano gamitin to boss?
 
Re: Train to Busan (SUBTITLE ONLY)

pwede na to, basta may idea lang ako kung ano sinasabi nila hahaha. tnks ts.
 
Back
Top Bottom